Перевод: с греческого на английский

с английского на греческий

a hill

  • 1 λόφος

    hill

    Ελληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > λόφος

  • 2 ὄρος

    ὄρος, ους, τό (Hom.+) pl. τὰ ὄρη; gen., uncontracted ὀρέων (as early as X., An. 1, 2, 21 [Kühner-Bl. I 432]; SIG 646, 18 [170 B.C.]; LXX [Thackeray 151; Helbing 41f]; EpArist 119. Joseph. prefers ὀρῶν.—Schweizer 153; B-D-F §48; Mlt-H. 139) Rv 6:15; 1 Cl; Hermas (Reinhold 52); a relatively high elevation of land that projects higher than a βοῦνος (‘a minor elevation, hill’), mountain, mount, hill (in Eng. diction what is considered a ‘mountain’ in one locality may be called a ‘hill’ by someone from an area with extremely high mountain ranges; similar flexibility prevails in the use of ὄρος, and the Eng. glosses merely suggest a comparative perspective; in comparison w. Mt. Everest [8848 meters] or Mount McKinley [6194 meters] any mountain in Palestine is a mere hill) w. βουνός Lk 3:5 (Is 40:4); 23:30 (Hos 10:8). W. πέτρα Rv 6:16; cp. vs. 15. W. πεδίον (SIG 888, 120f) Hs 8, 1, 1; 8, 3, 2. W. νῆσος Rv 6:14; 16:20. As the scene of outstanding events and as places of solitude (PTebt 383, 61 [46 A.D.] ὄρος denotes ‘desert’; Dio Chrys. 19 [36], 40 Zoroaster withdraws fr. among men and lives ἐν ὄρει; Herm. Wr. 13 ins. Hermes teaches his son Tat ἐν ὄρει) mountains play a large part in the gospels and in the apocalypses: Jesus preaches and heals on ‘the’ mountain Mt 5:1 (HCarré, JBL 42, 1923, 39–48; Appian, Mithrid. 77 §334 understands τὸ ὄρος in ref. to the Bithynian Olympus, but without naming it.—On the Sermon on the Mount s. GHeinrici, Beiträge II 1899; III 1905; JMüller, D. Bergpredigt 1906; KProost, De Bergrede 1914; HWeinel, D. Bergpr. 1920; KBornhäuser, D. Bergpr. 1923, 21927; PFiebig, Jesu Bergpr. 1924; GKittel D. Bergpr. u. d. Ethik d. Judentums: ZST 2, 1925, 555–94; ASteinmann, D. Bergpr. 1926; AAhlberg, Bergpredikans etik 1930; MMeinertz, Z. Ethik d. Bergpr.: JMausbach Festschr. ’31, 21–32; HHuber, D. Bergpredigt ’32; RSeeberg, Z. Ethik der Bergpr. ’34; JSchneider, D. Sinn d. Bergpr. ’36; ALindsay, The Moral Teaching of Jesus ’37; MDibelius, The Sermon on the Mount ’40; TSoiron, D. Bergpr. Jesu ’41; DAndrews, The Sermon on the Mount ’42; HPreisker, D. Ethos des Urchristentums2 ’49; HWindisch, The Mng. of the Sermon on the Mount [tr. Gilmour] ’51; WManson, Jesus the Messiah ’52, 77–93; TManson, The Sayings of Jesus ’54; GBornkamm, Jesus v. Naz. ’56, 92–100, 201–4 [Eng. tr. by JRobinson et al. ’60, 100–109, 221–25]; JJeremias, Die Bergpredigt ’59; JDupont, Les Béatitudes, I, rev. ed. ’58; II, ’69; W Davies, The Setting of the Sermon on the Mount, ’64; JManek, NovT 9, ’67, 124–31; HDBetz, The Sermon on the Mt [Hermeneia] ’95.—On the site of the Sermon, CKopp, The Holy Places of the Gosp., ’63, 204–13); 8:1; 15:29; calls the twelve Mk 3:13; performs oustanding miracles J 6:3; prays Mt 14:23; Mk 6:46; Lk 6:12; 9:28; ApcPt 2:4. On an ὄρος ὑψηλόν (Lucian, Charon 2) he is transfigured Mt 17:1; Mk 9:2 and tempted Mt 4:8; the risen Christ shows himself on a mountain (cp. Herm. Wr. 13, 1) Mt 28:16. Jesus is taken away by the Holy Spirit εἰς τὸ ὄρος τὸ μέγα τὸ Θαβώρ GHb 20, 61 (cp. Iren. 1, 14, 6 [Harv. I 139, 8: gnostic speculation]); likew. the author of Rv ἐπὶ ὄρος μέγα κ. ὑψηλόν Rv 21:10. From the top of one mountain the angel of repentance shows Hermas twelve other mountains Hs 9, 1, 4; 7ff. On the use of mt. in apocalyptic lang. s. also Rv 8:8; 17:9 (ἑπτὰ ὄρ. as En 24:2. Cp. JohJeremias, D. Gottesberg 1919; RFrieling, D. hl. Berg im A u. NT 1930). GJs 22:3 ὄρ. θεοῦ, where follows ἐδιχάσθη τὸ ὄρ. and ἦν τὸ ὄρ. ἐκεῖνο διαφαῖνον αὐτῇ φῶς the mt. split and that mt. was a bright light for her. On theophanies and mountain motif s. JReeves, Heralds of That Good Realm ’96, 148f.—Of the mt. to which Abraham brought his son, to sacrifice him there 1 Cl 10:7 (cp. Gen 22:2; Demetr.: 722 Fgm. 7 Jac.). Esp. of Sinai (over a dozen sites have been proposed for it) τὸ ὄρος Σινά (LXX.—τὸ Σιναῖον ὄρ. Jos., Ant. 2, 283f) Ac 7:30, 38; Gal 4:24f; 11:3 (cp. Is 16:1); 14:2 (cp. Ex 31:18); 15:1; also without mention of the name: Hb 8:5 (Ex 25:40); 12:20 (cp. Ex 19:13); 1 Cl 53:2; 4:7. Of the hill of Zion (Σιών) Hb 12:22; Rv 14:1. τὸ ὄρ. τῶν ἐλαιῶν the Hill or Mount of Olives (s. ἐλαία 1; about 17 meters higher than Jerusalem) Mt 21:1; 26:30; Mk 14:26; Lk 19:37; 22:39; J 8:1 al. τὸ ὄρ. τὸ καλούμενον Ἐλαιῶν Lk 19:29; 21:37; Ac 1:12 (s. ἐλαιών). Of Mt. Gerizim, about 868 meters in height (without mention of the name) J 4:20f (cp. Jos., Ant. 12, 10; 13, 74).—πόλις ἐπάνω ὄρους κειμένη a city located on an eminence or hill Mt 5:14 (cp. Jos., Ant. 13, 203 πόλις ἐπʼ ὄρους κειμένη). Also πόλις οἰκοδομημένη ἐπʼ ἄκρον ὄρους ὑψηλοῦ Ox 1 recto, 17 (GTh 32) (Stephan. Byz. s.v. Ἀστέριον says this city was so named ὅτι ἐφʼ ὑψηλοῦ ὄρους κειμένη τοῖς πόρρωθεν ὡς ἀστὴρ φαίνεται).—Pl. τὰ ὄρη hills, mountains, hilly or mountainous country (somet. the sing. also means hill-country [Diod S 20, 58, 2 an ὄρος ὑψηλὸν that extends for 200 stades, roughly 40 km.; Polyaenus 4, 2, 4 al. sing. = hill-country; Tob 5:6 S]) AcPl Ha 5, 18; as a place for pasture Mt 18:12.—Mk 5:11; Lk 8:32. As a remote place (s. above; also Dio Chrys. 4, 4) w. ἐρημίαι Hb 11:38. As a place for graves (cp. POxy 274, 27 [I A.D.]; PRyl 153, 5; PGrenf II, 77, 22: the grave-digger is to bring a corpse εἰς τὸ ὄρος for burial) Mk 5:5. Because of their isolation an ideal refuge for fugitives (Appian, Bell. Civ. 4, 30 §130 ἐς ὄρος ἔφυγεν=to the hill-country; 1 Macc 9:40) φεύγειν εἰς τὰ ὄρ. (Plut., Mor. 869b οἱ ἄνθρωποι καταφυγόντες εἰς τὰ ὄρη διεσώθησαν; Jos., Bell. 1, 36, Ant. 14, 418) Mt 24:16; Mk 13:14; Lk 21:21.—Proverbially ὄρη μεθιστάνειν remove mountains i.e. do something that seems impossible 1 Cor 13:2; cp. Mt 17:20; 21:21; Mk 11:23. Of God: μεθιστάνει τοὺς οὐρανοὺς καὶ τὰ ὄρη καὶ τοὺς βουνοὺς καὶ τὰς θαλάσσας (God) is moving from their places the heavens and mountains and hills and seas Hv 1, 3, 4 (cp. Is 54:10 and a similar combination PGM 13, 874 αἱ πέτραι κ. τὰ ὄρη κ. ἡ θάλασσα κτλ.).—B. 23. DELG. M-M. TW. Spicq. Sv.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > ὄρος

  • 3 κολώνη

    Grammatical information: f.,
    Meaning: `hill, hight, stone-, tomb-hill etc.' (Il., Pi., S.), also as GN (town in Troas, Att. demos);
    Other forms: κολωνός m. (h. Cer., Hdt., X., A. R.)
    Compounds: as 2. member in Καλλι-κολώνη hill near Troy (Il.; Schwyzer 453 n. 5), ὑψι-κόλωνος `carrying high' (Opp.).
    Derivatives: κολωνία (in wrong place; so for - ώνα? [Schmidt]) τάφος. Ήλεῖοι H. (Scheller Oxytonierung 56); from the demos-name Κολωνέται pl. (Hyperid.; Fraenkel Nom. ag. 2, 128 n. 1).
    Origin: IE [Indo-European] [544] * kolH-n- `rise, height'.
    Etymology: κολών-η and κολων-ός presuppose an old n-stem, which is also seen in Lit. káln-as `mountain', Lat. collis `hill' \< * coln-is, OE hyll, NEngl. hill \< PGm. * huln-i-. The n-stem * kolH-(e)n-, *kl̥H-n- is an agent noun "the highranging" of a primary verb `rise up', which with (orig. only present forming?) -d- is seen in Lat. - cellō \< *- cel-d-ō. On suffixal - ώνη, - ωνός s. Chantraine Formation 207f. - The analysis of Brugmann (Grundr.2 2: 1, 280), Specht ( Ursprung 137f.) ( κολώνη, - ός \< IE. * kolō[u]- no- an u-stem alternating with the n-stem in Lith. káln-as (in lat. colu-men), is not to be preferred. - Pok. 544, W.-Hofmann s. collis a. celsus, Fraenkel Lit. et. Wb. s. kálnas.
    Page in Frisk: 1,906-907

    Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > κολώνη

  • 4 λόφος

    Grammatical information: m.
    Meaning: `neck of drawing animals and men, crest of a helmet, crest of a hill' (Il.), also `crest or tuft on the head of birds, of feathers or flesh' (Simon., Hdt., Ar., Arist.).
    Compounds: Often as 2. member, e.g. γή-, γεώ-λοφος `earth-hill' (Pl., X.) with illuminating first member (Risch IF 59, 268); rarely as 1. member, e.g. (τὰ) λόφουρα `with crest-like tail', of drawing-animals and animals of burden (horses, asses, τὰ ὑποζύγια) as opposed to ruminants (Arist., Thphr., hell. inscr.). - Side-form λόφη f. `comb' (D.S.; after κόμη?).
    Derivatives: 1. Diminut.: λόφιον `small crest of helmet' (sch.), λοφίδιον `small hill' (Ael.). Other substant.: 2. λοφιά, Ion. - ιή f. `comb for manes, hair-, breast, back-fin etc.' (τ 446, also Hdt., Arist.; cf. Scheller Oxytonierung 72 f.); 3. λοφεῖον `crest-case' (Ar.), also λοφίς περικεφαλαίας θήκη H. 4. λοφίας m. `fish with back-fins', denomination of the φάγρος (Numen. ap. Ath.; like ἀκανθίας a.o., Chantraine Formation 94), also the first dorsal vertebra' (Poll.); in the last meaning also λοφαδίας (Poll.; *λοφάς, - άδιος); λοφιήτης m. `inhabitant of a hill' (AP, of Pan, after πολιήτης). 5. λόφωσις m. `crest ornament' (Ar. Av. 291; cf. ἀέτωσις [s. αἰετός]). - 6. Adjectives: λοφώδης `crest-like, hilly' (Arist.), λοφόεις `crested, hilly' (Tryph., Nonn.). - 7. Verbs: λοφάω `be crested' (Babr., Ar., H.; after κομάω, Leumann Hom. Wörter 307 n. 77); λοφίζω `have the λ. in the hight' (Zonar.); λοφόομαι `rise, form a hill' (Eust.). -- 8. Hypostasis: καταλοφάδεια adv. `hanging down from the neck' (κ 169 with metr. conditioned - εια, cf. κατωμάδιος, κατωμαδόν; Chantraine Form. 39, Gramm. hom. 1, 101 u. 176).
    Origin: XX [etym. unknown]
    Etymology: As both Alc. (Z 65) and Hdt. (1, 171) consider the helmet-crest as a Carian invention, Schulze Q. 257, 4 sees in λόφος as `crest of the helmet' a Carian LW [loanword], which he, certainly wrongly, wants to separate from λόφος `neck'. - An acceptable connection gives Toch. A lap `head' (Schulze Kl. Schr. 252); CSl. ORuss. lъbъ `skull' with OCS lъbьnъ `belonging to the skull' (with Russ. lob `front', Ukr. ɫob `front, head') presents serious difficulties because of the vowel. Uncertain Illyr. PN Otto-(Atto-)lobus (Mayer Glotta 32, 83). - Lit. in Vasmer Wb. s. lob, Sadnik-Aitzetmüller Hwb. zu den aksl. Texten 264 (No. 486), v. Windekens Lex. étym. s. lap. Wrong IE etymologies are rejected by Bq.
    Page in Frisk: 2,139-140

    Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > λόφος

  • 5 λόφος

    1 hill the hill of Kronos at Olympia,

    Ζεῦ, Κρόνιον τε ναίων λόφον O. 5.17

    πὰρ Κρόνου λόφῳ O. 8.17

    the hill of Krisa below Delphi,

    Κρισαῖον λόφον ἄμειψεν P. 5.38

    the hill of Nisos by Megara,

    Νίσου τ' ἐν λόφῳ P. 9.9

    1.

    Νίσου τ' ἐν εὐαγκεῖ λόφῳ N. 5.46

    Lexicon to Pindar > λόφος

  • 6 κλειτορίς

    κλειτορίς, - ίδος
    Grammatical information: f.
    Meaning: `clitoris' (Ruf., H., Suid.).
    Derivatives: κλειτοριάζω `touch the clitoris' (iid.)
    Origin: IE [Indo-European] [600] *ḱlei- `lean'
    Etymology: medic. term, formed like ἀλεκτορίς (: ἀλέκτωρ), ἀκεστορίς (: ἀκέστωρ) etc., so prop. "small hill", from *κλείτωρ `hill', which is known as name of an Arcadian town; verbal noun of κλίνω (s. v.); on the meaning cf. e. g. κλειτύς `slope, hill', Lat. clīvus `hill'. Grošelj Živa Ant. 3, 201; cf. also Schwyzer 531 n. 2, Benveniste Noms d'agent 34. - Not a foreign word with Cohen Mél. Boisacq 1, 178ff.
    Page in Frisk: 1,868-869

    Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > κλειτορίς

  • 7 Κολωνέων

    Κολώνη
    hill: fem gen pl (epic doric ionic)
    Κολωνεύς
    hill: masc gen pl
    Κολωνέω̆ν, Κολωνεύς
    hill: masc gen pl

    Morphologia Graeca > Κολωνέων

  • 8 άκρει

    ἄκρις
    hill-top: fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    ἄκρεϊ, ἄκρις
    hill-top: fem dat sg (epic)
    ἄκρις
    hill-top: fem dat sg (attic ionic)

    Morphologia Graeca > άκρει

  • 9 ἄκρει

    ἄκρις
    hill-top: fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    ἄκρεϊ, ἄκρις
    hill-top: fem dat sg (epic)
    ἄκρις
    hill-top: fem dat sg (attic ionic)

    Morphologia Graeca > ἄκρει

  • 10 ανάντει

    ἀνάντης
    up-hill: masc /fem /neut nom /voc /acc dual (attic epic)
    ἀνάντης
    up-hill: masc /fem /neut dat sg
    ἀνάντεϊ, ἀνάντης
    up-hill: dat sg (epic)

    Morphologia Graeca > ανάντει

  • 11 ἀνάντει

    ἀνάντης
    up-hill: masc /fem /neut nom /voc /acc dual (attic epic)
    ἀνάντης
    up-hill: masc /fem /neut dat sg
    ἀνάντεϊ, ἀνάντης
    up-hill: dat sg (epic)

    Morphologia Graeca > ἀνάντει

  • 12 ανάντη

    ἀνάντης
    up-hill: neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)
    ἀνάντης
    up-hill: masc /fem /neut nom /voc /acc dual (doric aeolic)
    ἀνάντης
    up-hill: masc /fem acc sg (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > ανάντη

  • 13 ἀνάντη

    ἀνάντης
    up-hill: neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)
    ἀνάντης
    up-hill: masc /fem /neut nom /voc /acc dual (doric aeolic)
    ἀνάντης
    up-hill: masc /fem acc sg (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > ἀνάντη

  • 14 ανάντης

    ἀνάντης
    up-hill: masc /fem acc pl (attic epic doric)
    ἀνάντης
    up-hill: masc /fem nom /voc pl (doric aeolic)
    ἀνάντης
    up-hill: masc /fem nom sg

    Morphologia Graeca > ανάντης

  • 15 ἀνάντης

    ἀνάντης
    up-hill: masc /fem acc pl (attic epic doric)
    ἀνάντης
    up-hill: masc /fem nom /voc pl (doric aeolic)
    ἀνάντης
    up-hill: masc /fem nom sg

    Morphologia Graeca > ἀνάντης

  • 16 βουνοειδή

    βουνοειδής
    hill-like: neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)
    βουνοειδής
    hill-like: masc /fem /neut nom /voc /acc dual (doric aeolic)
    βουνοειδής
    hill-like: masc /fem acc sg (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > βουνοειδή

  • 17 βουνοειδῆ

    βουνοειδής
    hill-like: neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)
    βουνοειδής
    hill-like: masc /fem /neut nom /voc /acc dual (doric aeolic)
    βουνοειδής
    hill-like: masc /fem acc sg (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > βουνοειδῆ

  • 18 κολωνοειδή

    κολωνοειδής
    like a hill: neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)
    κολωνοειδής
    like a hill: masc /fem /neut nom /voc /acc dual (doric aeolic)
    κολωνοειδής
    like a hill: masc /fem acc sg (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > κολωνοειδή

  • 19 κολωνοειδῆ

    κολωνοειδής
    like a hill: neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)
    κολωνοειδής
    like a hill: masc /fem /neut nom /voc /acc dual (doric aeolic)
    κολωνοειδής
    like a hill: masc /fem acc sg (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > κολωνοειδῆ

  • 20 μυρμηκία

    μυρμηκίᾱ, μυρμηκία
    ant-hill: fem nom /voc /acc dual
    μυρμηκίᾱ, μυρμηκία
    ant-hill: fem nom /voc sg (attic doric aeolic)
    μυρμηκίᾱ, μυρμηκίας
    with wart-like lumps upon it: masc nom /voc /acc dual
    μυρμηκίας
    with wart-like lumps upon it: masc voc sg
    μυρμηκίᾱ, μυρμηκίας
    with wart-like lumps upon it: masc voc sg (attic)
    μυρμηκίᾱ, μυρμηκίας
    with wart-like lumps upon it: masc gen sg (doric aeolic)
    μυρμηκίας
    with wart-like lumps upon it: masc nom sg (epic)
    μυρμηκίᾱ, μυρμηκιάω
    to be afflicted with warts: pres imperat act 2nd sg
    μυρμηκίᾱ, μυρμηκιάω
    to be afflicted with warts: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic)
    ——————
    μυρμηκίᾱͅ, μυρμηκία
    ant-hill: fem dat sg (attic doric aeolic)
    μυρμηκίαι, μυρμηκίας
    with wart-like lumps upon it: masc nom /voc pl
    μυρμηκίᾱͅ, μυρμηκίας
    with wart-like lumps upon it: masc dat sg (attic doric aeolic)

    Morphologia Graeca > μυρμηκία

См. также в других словарях:

  • Hill (Familienname) — Hill ist ein Familienname. Bekannte Namensträger Inhaltsverzeichnis A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z …   Deutsch Wikipedia

  • Hill v. McDonough — Supreme Court of the United States Argued April 26, 2006 Decided June 12, 2006 Full case name: Clarence E. Hill v. James R. McDonough, Interim Secretary, Florida Department of C …   Wikipedia

  • Hill Street Blues — Main title card Format Police procedural Created by Steven Bochco Michael Kozoll Starring …   Wikipedia

  • Hill Valley (Back to the Future) — Hill Valley is a fictional California town that serves as the setting of the Back to the Future trilogy and its . In the trilogy, Hill Valley is seen in four different time periods (1885, 1955, 1985 and 2015) as well as in a dystopian alternate… …   Wikipedia

  • HILL International — GmbH Тип ООО Год основания …   Википедия

  • Hill cipher — Hill s cipher machine, from figure 4 of the patent In classical cryptography, the Hill cipher is a polygraphic substitution cipher based on linear algebra. Invented by Lester S. Hill in 1929, it was the first polygraphic cipher in which it was… …   Wikipedia

  • Hill — (engl. für ‚Hügel‘, aber auch mittelhochdeutsch ‚Heimstätte‘) bezeichnet geografische Objekte: Hill (Bach), einen Grenzbach im Hohen Venn Hill (Gloucestershire), Vereinigtes Königreich Hill (Warwickshire), Vereinigtes Königreich Hill (West… …   Deutsch Wikipedia

  • Hill & Knowlton — is a global public relations company. It is owned by the WPP Group.HistoryOne of the world’s five largest public relations firms, Hill Knowlton was founded in 1927 by former journalist John W. Hill. During the Depression, Hill became partners… …   Wikipedia

  • Hill station — is a term used for a town usually at somewhat higher elevations. The term was used in colonial Asia (particularly India, but rarely in Africa), where towns have been founded by European colonial rulers as refuges from the summer heat. In the… …   Wikipedia

  • Hill (disambiguation) — Hill usually refers to a raised landform. Hill may also refer to: * Hill (surname), the surname of many people * Hill (constructor), a 1970s Formula One teamIn places:Canada *Hill Island, NunavutEngland*Hill, Gloucestershire *Hill, Warwickshire… …   Wikipedia

  • hill — W2S2 [hıl] n [: Old English; Origin: hyll] 1.) an area of land that is higher than the land around it, like a mountain but smaller →↑uphill, downhill ↑downhill ▪ Their house is on a hill overlooking the sea. ▪ the top of Sidbury Hill ▪ A cart was …   Dictionary of contemporary English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»